medEia Tillbaka/Back
När vi säger klassiker menar vi ofta pjästextens klassiska status. Men nu när skådespelarkollektivet Dood Paard äntligen kommer till Sverige med sin Medeaversion kan vi prata om en scenkonstklassiker. medEia hade premiär 1998 och har spelats över hela världen.
medEia är en samtida version av myten om Medea och handlar om kärlek och kärlekens många sanningar och lögner. Texten i medEia är inte an adaption utav originaltexten utan en nyskriven text av Oscar vad Woensel i nära samarbete med Kuno Bakker och Manja Topper. Pjäsen är skriven på engelska men med ett förenklat språk, en slags bruten engelska, som Dood Park kallar Euro-English. Språket i medEia är samtidigt mer poetiskt och insprängt med amerikanska och engelska popsånger. Dessa popsånger symboliserar, likt grekisk mytologi, vårt samtida kollektiva minne. I många versioner av Medea har berättelsen centrerat kring Medea som person, från Euripides till Pasolini, från Seneca till Müller. medEia är istället berättad av en kör, som vittne till hela berättelsens händelseförlopp men som inte kan ingripa i tragedin. Frågan som ställs är: beror detta på oförmögenhet, tragiskt öde eller ovilja?
Dood Paard (som betyder död häst) är ett teaterkollektiv som arbetar utan regissör och med skådespelaren och texten i centrum.
-----
When we talk about the classics, we speak often about the texts’ classical status. But when the actors’ collective Dood Pard finally make their way on tour to Sweden with their version of the classic Medea, they have created a version that belongs to performance classics. medEia premiered in 1998 and has been performed all over the world.
medEia is a contemporary version of the Medea myth and deals about love and its many truths and lies. The text of medEia is not an adaptation but a newly composed text, written by Oscar van Woensel in close collaboration with Kuno Bakker and Manja Topper. The play is written in very simple English, a form of broken English, what Dood Paard calls Euro-English. Also, the language Dood Paard uses in medEia is more poetic than this and the text is interlaced with lyrics of American and English pop songs. These lyrics are, like Greek mythology, part of our collective memory. The point of departure of the text is the `life of Medea´ as derived from the different versions of the story centered on her person – from Euripides to Pasolini, from Seneca to Müller. The story is told from the perspective of the chorus; the chorus as a permanent witness to the drama tic proceedings but unable to intervene in the tragedy. Is this impotence, tragic destiny or unwillingness?
Dood Paard (which means dead horse) is a theatre’s collective that works without a director but centering on the actor and the text.
Med festivalpasset (120kr) kostar biljetten endast 100kr.
Festivalpass och biljetter till detta rabatterade pris bokas och köps via
biljettkassan: 018-14 62 00 och bokabiljett@uppsalastadsteater.se.

TUPP: 15 april 2011
Längd: ca 1,15, ej paus
Sökes: Kör och barnstatister till Sound of Music!
Vi söker en befintlig kvinnokör som kan medverka som nunnor vår uppsättning av Sound of Music. I varje föreställning ska 8 kvinnor medverka men vi söker körer med fler medlemmar för att kunna alternera mellan föreställningarna. Kören ska kunna medverka vid flera tillfällen under repetitionsperioden i sep-nov 2012 samt under föreställningarna fram till mitten på mars 2013.
Vi söker också flickor i 8-årsåldern för att spela barn till familjen von Trapp. De ska kunna sjunga sångerna EDELWEISS och DO RE ME. Noter finns att hämta i Uppsala stadsteaters biljettkassa. Vi kommer att börja repetera i september och har premiär i november 2012. Föreställningen kommer att spela till mitten på mars 2013.
Vid frågor maila pernilla.thagaard@uppsalastadsteater.se
Vi har unika lokaler med fantastiska möjligheter för en riktigt bra konferens. Kombinera med att se en föreställning och/eller en visning bakom kulisserna. I Teaterbarens nyrenoverade bistro dukar vi upp gott fika och rejäla luncher.
Kontakta Maria Freeney för en offert, maria.freeney@uppsalastadsteater.se eller 0722-10 33 03
| Ti 15/5 | ||
| 19:00 | Scener ur ett missförstånd | Köp biljett |
| Ti 15/5 | ||
| 19:00 | Fursten | Utsålt |
| On 16/5 | ||
| 19:00 | Scener ur ett missförstånd | Utsålt |
| On 16/5 | ||
| 19:00 | Fursten | Utsålt |
| To 17/5 | ||
| 19:00 | Scener ur ett missförstånd | Köp biljett |
| Fr 18/5 | ||
| 19:00 | Scener ur ett missförstånd | Köp biljett |
| Lö 19/5 | ||
| 19:00 | Scener ur ett missförstånd | Köp biljett |
Biljettkassans öppettider:
Måndag-fredag 12-18
(eller till föreställnings början)
Lördag 14-18
(eller till föreställnings början)
Ät eller drick något i Teaterbaren före eller efter föreställningen.
Baren öppnar alltid två timmar före föreställningens start.
Bordsbokning och info: 018-13 57 09.
Du kan också fika och äta enklare rätter i Tunströms kafé i bottenplanet.
Kaféet har samma öppettider som teaterns biljettkassa.
